Saying good bye to the last group, 16 people, of the Ber-Ex berry picker-workers. Their struggle is not end. After arriving Thailand tomorrow they will join their friends to report their cases with the DSI Office in Khon Kaen Province, against the Ber-Ex's Thai agents, on human trafficking and compensation. All courage and Su su.
กลับกันหมดแล้ว กลุ่มคนงานเก็บเบอร์รี่ชาวไทยที่มาฟินแลนด์และทำเรื่องฟ้องร้องค่าเสียหายกับบริษัทเก็บเบอร์รี่ฟินแลนด์ Ber-Ex ชุดสุดท้าย 16 คน เดินทางกลับบ้านแล้ววันนี้ ....
ขอให้เดินทางกลับโดยสวัสดิภาพ และสู้ต่อในเมืองไทยอย่างเข้มแข็ง ...ถ้าไม่มีพี่เล็กและน้ำใจของทุกคนที่ยื่นมืออันอบอุ่นเข้ามาประคองและพยุงให้พวกเราได้ลุกขึ้นสู้ครั้งนี้ ป่านนี้พวกเราคงได้แต่ก้มหน้าก้มตาทำงานใช้หนี้ ไม่รู้ว่าปีไหนถึงจะใช้หมด โดยไม่ได้พูดได้สู้สักนิด
ผมไม่รู้นะพี่ การที่พวกเราสู้เพื่อศักดิ์ศรีและสู้เพื่อวันข้างหน้า จะจบอย่างไร แต่ที่ผมและเพื่อนๆ ดีใจคือ พวกเราได้สู้แล้ว ได้ลงมือทำแล้ว ผมภาวนาขอให้สำเร็จด้วยเถอะ ..."
เทิดทูล น้อยบ้านเกิ้ง Tiu Noibankieng
“… without Pi Lek and all the warming hands that helped us to stand up and struggle, we would be working now to pay back our debt in non-stop embarrassment, without knowing how many years it will take, without having had a chance to say a word – without a chance to fight.
I don’t know, sister, what is the result of our struggle for dignity and for the future, but what my friends and I are glad about is that . . ‘We have fought and we did it. We pray only that we will succeed.’
Terdthun Noibankiang
ถ่ายภาพกับทีมคนไทยที่เฮลซิงกิที่ช่วยดูแลทั้งอาหาร เสื้อผ้า และขับรถพาพวกเราไปประชุม และมาส่งสนามบิน ... ขอบคุณมากๆ ดีน แพท ต่าย และไผ่ (และบอยที่ต้องรีบกลับไปทำงานต่อหลังจากส่งทุกคนถึงสนามบิน และครอบครัวของทุกคน)
กลับกันหมดแล้ว กลุ่มคนงานเก็บเบอร์รี่ชาวไทยที่มาฟินแลนด์และทำเรื่องฟ้องร้องค่าเสียหายกับบริษัทเก็บเบอร์รี่ฟินแลนด์ Ber-Ex ชุดสุดท้าย 16 คน เดินทางกลับบ้านแล้ววันนี้ ....
ขอให้เดินทางกลับโดยสวัสดิภาพ และสู้ต่อในเมืองไทยอย่างเข้มแข็ง ...ถ้าไม่มีพี่เล็กและน้ำใจของทุกคนที่ยื่นมืออันอบอุ่นเข้ามาประคองและพยุงให้พวกเราได้ลุกขึ้นสู้ครั้งนี้ ป่านนี้พวกเราคงได้แต่ก้มหน้าก้มตาทำงานใช้หนี้ ไม่รู้ว่าปีไหนถึงจะใช้หมด โดยไม่ได้พูดได้สู้สักนิด
ผมไม่รู้นะพี่ การที่พวกเราสู้เพื่อศักดิ์ศรีและสู้เพื่อวันข้างหน้า จะจบอย่างไร แต่ที่ผมและเพื่อนๆ ดีใจคือ พวกเราได้สู้แล้ว ได้ลงมือทำแล้ว ผมภาวนาขอให้สำเร็จด้วยเถอะ ..."
เทิดทูล น้อยบ้านเกิ้ง Tiu Noibankieng
“… without Pi Lek and all the warming hands that helped us to stand up and struggle, we would be working now to pay back our debt in non-stop embarrassment, without knowing how many years it will take, without having had a chance to say a word – without a chance to fight.
I don’t know, sister, what is the result of our struggle for dignity and for the future, but what my friends and I are glad about is that . . ‘We have fought and we did it. We pray only that we will succeed.’
Terdthun Noibankiang
ถ่ายกับหนุ่มบ้านแท่น ชัยภูมิไปแล้ว
ไม่ถ่ายกับหนุ่มบ้านม่วง สกลนครไม่ได้แล้ว
A picture with a group of Thai in Helsinki who have been feeding us and driving us around everywhere for the past two weeks. Thank you so much Dean, Pat, Tai and Phai (and to Boy who have to rush back to his work load and cannot be in this picture). ถ่ายภาพกับทีมคนไทยที่เฮลซิงกิที่ช่วยดูแลทั้งอาหาร เสื้อผ้า และขับรถพาพวกเราไปประชุม และมาส่งสนามบิน ... ขอบคุณมากๆ ดีน แพท ต่าย และไผ่ (และบอยที่ต้องรีบกลับไปทำงานต่อหลังจากส่งทุกคนถึงสนามบิน และครอบครัวของทุกคน)